MANSOR HOTEL | RESTAURACJA || Ząbki | Warszawa | Mazowieckie |

Codziennie nowe menu dostępne jest także na naszym Facebooku. 

Zamówienia  lunchu na wynos * pod nr tel.: +48 533 929 259.

 *należy doliczyć 1 zł za opakowanie na wynos oraz sztućce.

Menu

MANSOR HOTEL || Ząbki | Warszawa | Mazowieckie |

PRZYSTAWKI / APETIZERS

Mieszane sałaty z grillowanym serem halloumi, granat, figa, pomidorki koktajlowe,

prażone pestki słonecznika, dresing z czarnej porzeczki 39 zł 

(Mixed lettuces with grilled Halloumi cheese, pomegranate, fig, cherry tomatoes, roasted  sunflower seeds, blackcurrant dressing)

Sałata zielone ogrody z polędwiczką wieprzową sous vide, 39 zł 
grillowane warzywa, płatki parmezanu, prażone pestki dyni, zielony winegret 

(Green lettuce, pork tenderloin sous vide, grilled vegetables, parmesan, roasted pumpkin seeds,  green vinaigrette)

Polskie pierogi z pieczonej kaczki z cebulką i masłem klarowanym ………..…….. 41 zł 

(Polish dumplings stuffed with roasted duck with onion and clarified butter)

Tatar z polędwicy wołowej, borowik szlachetny, 42 zł 
cebulka, ogórek konserwowy, żółtko przepiórcze, musztarda francuska 

(Beef tartare, boletus, onion, pickled cucumber, quail yolk, French mustard)

Krewetki Black Tiger duszone w sosie winno-maślanym , 43 zł 
z pomidorkami cherry, grzanki czosnkowe

(Black tiger prawns stewed in wine-butter sauce with cherry tomatoes, garlic croutons)

Carpaccio z łososia gravlax, kapary, owczy ser Pecorino, rukola, 48 zł 
dressing miodowo-musztardowy

(Salmon carpaccio gravlax, capers, pecorino cheese, arugula, honey-mustard dressing)

Deska wykwintnych serów i wędlin , 127 zł 
oliwki, domowe marynatywinogrona, krakersy, orzechy

(Wooden desk of cheeses and cold meats, olives, homemade pickles, grapes, crakers, nuts)

ZUPY / SOUPS

Polski rosół z domowym makaronem lub kołdunami………………..……………….…… 21 zł 

(Traditional polish broth with noodles or dumplings)

Krem z pieczonego batata i dyni z ciasteczkami korzennymi …….………….………… 23 zł 

(Cream soup of baked sweet potato and pumpkin with spice cookies)

Szlachetna zupa z borowików z kluseczkami kładzionymi …….………………………….23 zł 

(Boletus soup with dumplings)

MAKARONY / PASTA

Papardelle w kremowym sosie śmietanowym, chrupiący boczkek, 38 zł natka pietruszki, kolorowy pieprz, parmezan

(Papardelle in a creamy sauce, cripsy bacon, parsley, color pepper, parmesan)

Wegańskie ravioli z dynią i pigwą w emulsji maślanej, 39 zł (Vegan ravioli with pumpkin, quince and butter emulsion)

Tagliatelle barwione sepią mątwy z krewetkami tygrysimi,  41 zł pomidorki koktajlowe, sos winno-maślany, parmezan

(Sepia cuttlefish tagliatelle with tiger prawns, cherry tomatoes, wine-butter sauce, parmesan)

DANIA GŁÓWNE/ MAIN COURSES

Sznycel wieprzowy panierowany, ziemniaki z koperkiem,  49 zł kapusta zasmażana na bekonie

(Breaded pork schnitzel, potatoes with dill, fried cabbage with bacon)

Polędwiczka wieprzowa sous vide na borowikach w śmietanie,  52 zł purée z selera
kalafior romanesco w glazurze pomarańczowej  

(Pork tenderlion sous vide on boletus in cream, celery purée, cauliflower in orange glaze)

Grillowany schab z kostką, sos pieprzowy, 59 zł frytki z batata, kompozycja sałat

(Grilled pork chop, pepper sauce, sweet potato fries, mixed salads)

Pierś kaczki sous vide z figą w sosie wiśniowym, 79 zł purée z dyni, mini brokuł

(Sous vide duck breast with fig in the cherry sauce, pumpkin purée, mini brocoli)

Stek z polędwicy wołowej z sosem rozmarynowym, 84 zł ziemniak pieczony z masłem czosnkowym, warzywa marynowane 

(Sirloin steak with rosemary sauce, potato baked with garlic butter, marinated vegetables)

Filet z Dorady smażony/ gotowany na parze, 51 zł sos kaparowy, czarna soczewica, sałata ogrodowa

(Fried / steamed Sea bream fillet, caper sauce, black lentils, garden lettuce)

MENU DZIECIĘCE / CHILDREN’S MENU

Rosół z makaronem domowym i marchewką (200 ml) 17 zł 

(Chicken broth with noodles and carrot)  

Nuggetsy z kurczaka, frytki, ketchup, ogórek w śmietanie 26 zł 

(Chicken nuggets, french fries, ketchup, cucumber in sour cream)

DESERY/DESERTS

Owoce jabłoni zapiekane pod chrupiącą kruszonką , 23 zł z lodami waniliowymi i wiśniami

(Apples baked under a cripsy crumble with vanilla ice cream and cherries)

Tarta pieczona pod bezą z kajmakiem, budyniem i czarną porzeczką,
26 zł (Tart baked under meringue with butterscotch, custard and blackcurrant)

LUNCH DNIA/LUNCH OF THE DAY

Od poniedziałku do piątku w godz. 12:00 – 17:00 serwujemy Lunch Dnia w specjalnej cenie. Codziennie nowe menu – dostępne na naszej stronie, Facebook lub u obsługi.

(From Monday to Friday between 12:00 – 16:00 we serve Lunch of the Day at a special price. Every day a new menu – available on our website, Facebook or our staff.)

Zupa, danie główne mięsne lub wegetariańskie, deser
(Soup. Meat or vegetarian main course, dessert)

29 zł

Opakowanie na wynos, sztućce
(Take-out packaging, cutlery)

1 zł

Informujemy że do produkcji potraw używane są produkty mogące wywoływać reakcje alergiczne.

W celu uniknięcia reakcji alergicznej poinformuj kelnera o swoich alergiach.

Do rezerwacji powyżej 7 osób w Restauracji doliczamy 10% obsługi kelnerskiej. 

 

Mansor announce that the food is being prepared with products that may cause allergic reactions.

In order to avoid an allergic reaction tell the waiter about yours allergies.

We add 10% waiter service  to reservations of more than 7 people in the restaurant.

MANSOR HOTEL || Ząbki | Warszawa | Mazowieckie |