Restauracja w Hotelu Mansor zadowoli najbardziej wymagające podniebienia

Inspiracją do stworzenia tego wyjątkowego miejsca była tradycyjna kuchnia polska. Do smaków znanych nam z dzieciństwa dodaliśmy akcenty międzynarodowe. W menu królują doskonałe przystawki, aromatyczne zupy, jarskie i mięsne dania główne oraz pyszne desery. W naszych propozycjach nie zabrakło menu dedykowanego specjalnie dla dzieci. Uzupełnieniem jest karta win dobrana ze starannie wyselekcjonowanych trunków. 

Serdecznie zapraszamy codziennie od 12.00 do 22.00
Uprzejmie informujemy, iż w dniu 15 i 26 sierpnia restauracja czynna będzie od godz. 12.00 do 15.00
Rezerwacja stolików pod nr tel.: 533-929-259 lub pod adresem mailowym kontakt@mansor.pl

PRZYSTAWKI / APETIZERS

Carpaccio wołowe, relish kaparowy, rukola, parmezan
(Beef carpaccio, capers relish, arugula, parmesan cheese)

23 zł

Tatar z pomidorów, oliwki, grillowana focaccia
(Tomato tartare, olives, grilled focaccia)

19 zł

Foie Gras torchon, pistacje, sękacz, chutney czereśniowy
(Foie Gras torchon, pistachios, spit cake, cherry chutney)

27 zł

Mieszane liście sałat, marynowana wołowina, karczochy, dressing miodowo - musztardowy
(Mixed lettuce leaves, marinated beef, artichokes, honey and mustard dressing)

19 zł

ZUPY / SOUPS

Gazpacho, papryka brunoise, oliwa kolendrowa
(Gazpacho, bell pepper brunoise, coriander oil)

15 zł

Krem z zielonego groszku, grzanka, boczek
(Cream of green peas soup, toast, bacon)

15 zł

MENU DZIECIĘCE/ CHILDREN’S MENU

Krem pomidorowy
(Cream of tomato soup)

11 zł

Rosół z domowym makaronem
(Chicken broth with homemade noodles )

11 zł

Nugetsy z kurczaka, frytki, surówka z jabłka i marchewki
(Chicken nuggets, french fries, apple and carrot salad)

15 zł

Paluszki rybne, mizeria, młode ziemniaki
(Fish fingers, cucumber salad, young potatoes)

15 zł

DANIA GŁÓWNE/ MAIN COURSES

Filet z sandacza, ziemniaki Amandine, warzywa sauté, sos normandzki
(Zander fillet, Amandine potatoes, sauté vegetables, Normandy sauce)

37 zł

Filet z okonia morskiego, polenta, bób, soliród, karczochy, chorizo
(Sea bass fillet, polenta, broad bean, salicornia, artichokes, chorizo)

39 zł

Udko kaczki confit, gratin ziemniaczane, rabarbar sous vide, sos porto
(Duck leg confit, potato gratin, sous vide rhubarb, porto sauce)

37 zł

Grillowany rostbef, fondanty ziemniaczane, kurki, seler, sos pieprzowy
(Grilled roast beef, potato fondants, chanterelle, celery, pepper sauce)

55 zł

Perliczka, spring roll warzywny, grillowane bataty, jabłka szafranowe, por, sos miso
(Guinea fowl, vegetable spring roll, grilled yams, saffron apples, leek, miso sauce)

45 zł

Czarne tagliolini, krewetki, mini ośmiorniczki, kalmary, kolendra, chilli
(Black tagliolini, praws, mini octopus, calamari, coriander, chilli)

37 zł

Gnocchi, pesto kolendrowe, suszone pomidory, baby szpinak, szczypiorek
(Gnocchi, coriander pesto, sun dried tomatoes, baby spinach, chives)

29 zł

DANIA POLSKIE/ POLISH DISHES

Rosół z domowym makaronem
(Chicken broth with homemade noodels)

15 zł

Śledź
(Herring)

17 zł

Smażony kotlet wieprzowy z kością, młode ziemniaki, kapusta zasmażana
(Braded pork chop, young potatoes, pan-fried cabbage)

29 zł

DESERY/DESERTS

Tiramisu

15 zł

Lody waniliowe, beza, chałwa, chutney rabarbarowy
(Vanilla ice cream, meringue, halva, rhubarb chutney)

15 zł

Malinowy krem bawarski, konfitura malinowa
(Raspberry Bavarian cream, raspberry jam)

17 zł

Lody (3 kulki)
(Ice cream)

15 zł

WINA / WINES

Cava Rigol, D.O. Katalonia, Hiszpania

125 ml/12 zł

Nos Racines, Sauvignon Blanc, Langwedocja, Francja

150 ml/10 zł

Nos Racines Merlot, Langwedocja, Francja

150 ml/10 zł

Cipresetto Rosato Toscana, Włochy

150 ml/17 zł

Informujemy, że do produkcji potraw używane są produkty mogące wywołać reakcje alergiczne.
W celu uniknięcia reakcji alergicznej poinformuj kelnera o swoich alergiach.

Mansor announce that the food is being prepared with products that may allergic reactions.
In order to avoid an alleric reaction tell the waiter about yours allergies.